|
摘要 本文收集了在网络使用中常见的英语缩略语,并对其流行的翻译方式及所特指的意义进行探讨。在对某些缩略语的翻译进行探讨时,也就某些特别令人困惑的设定举例说明。同时介绍了一些流行软件、工具和发展趋势。
关键词网络英语缩略语中文翻译
Abstract This paper collects and discusses some common English abbreviations concerning application in computer networks with their Chinese translations and meanings. Some discussions are also supported with practical examples. At the same time some time some software, tools and tendencies are introduced.
Key words computer networks English abbreviations Chinese translation
当今世界科技发展日新月异,知识总量正以几何级数增加。古人说:“君子以一不知为耻”,那是鼓励人们以博学为荣。可这在当今是无论如何也做不到的。但是科技的发展的确为我们提供了不少方便,最突出的就是信息技术。它的发展使人类从许多繁重的、枯燥的工作中解脱出来,以便进行更富有创造力和更具有挑战性的任务。所以从这个意义上看,信息技术极大地方便了我们的生活,使我们的工作和学习都得到了简化和质量的提高。可是同时信息技术也给我们带来一些问题。其中之一就是我们每天都会在报刊、杂志和其他媒体上接触到大量的英语缩略语。这一定会给大多数读者带来不便。因此,每当读到这些缩略语的时候,笔者便收集起来,并把它们翻译出来,希望能给大家一点方便。
谈到网络,我们首先必须提到ISP ,它的全称是网络服务商(Internet Service Provider )。因为只有通过某家网络服务商,一般用户才可以连接到因特网上。现在中国常见的网络服务商有中国电信网(Chinanet),中国教育科研网( CERnet,China Education and Research Net ) , 中国科技网( CSTnet , China Education and Technology Net ),中国金桥网(ChinaGBN, China Golden Bridge Net)等。有了网络服务商,我们还必须将自己的电脑进行一番设定。在这个过程中我们会碰上一些缩略语:如TCP / IP ,他们分别代表Transmission Control Protocol(传输控制协议)和Internet Protocol (网间协议)。有时候你得设定你的IP 地址,也就是说网络协议地址。有时你还需要指明你的DNS (Name 汤stem ,域名系统)。与此相关的还有诸如URL ( Uniform Resource Locator,一致性资源定位法), PPP ( Point to Point Protocol ) ,即点对点传输协议,这是为了那些不能使用网络的人,通过电话线的连接而彼此通信所制定的协议。
除此之外,还有一些需要设置的东西在等着你。比如CGI ( Common Gateway Interface ) 公共网关接口,它规定了网络服务器调用其他可执行程序的接口协议标准。也就是说网络服务器通过它实现和网络浏览器的互交。
早期的电子邮件仅能传输文本文件,而我们现在上网传送的东西可以说是不胜枚举。MIME 则是Multipurpose Internet Mail Extension 的缩写,通过这种协议,电子邮件不但可以传送文本文件,还可传送图形、视频、声音或二进制文件。
在设置网络的连接时,我们还需设置POP,即邮件协议标准(Post Office Protocol )。一旦设置了该功能,就可以方便地用你的计算机传送及接收电子邮件。
与POP 相似的IMAP ( Internet Mess 眼e Access Protocol ),它提供了一个在远程服务器上管理邮件的手段,而且功能比POP 多。如:只下载邮件的标题、建立多个邮箱以及在服务器上建立保存邮件的文件夹等。
在我们打开网络浏览器之后,我们往往会才在地址栏里输人http://www 等。这个http 是hyper text transmission protocol 的缩写,即超文本文件传输协议。超文本与一般文件档案没有太大的差别,也可以用文本编辑程序来编写和修改。唯一的差别是超文本中可以链接其他文档,也就是说如果文本里有链接的地方(通常以蓝色和下划线表示),你只要用鼠标单击它,屏幕上就会调出所链接的文档。
在输入http://之后,我们还往往输人一个www ,它表示World Wide Web,是因特网最新的一种信息服务,是一种基于超文本文件的交互式浏览检索工具,用户可以用它在网上浏览、查阅、编辑超文本格式的文件。这个缩略语在中文里有一些不同的翻译法,但笔者觉得最好的翻译是万维网。因为“维”字常用于科技语言,如我们常说的二维空间、三维空间。因此用万维来对应world wide 是比较恰当的。同时world wide web 三个词都是以w 为词头的,而万维网这三个汉字的拼音也都是以w 开头的。所以这个译名可谓是神形兼备的。
除了上面提到的缩略语外,我们也可能见到MAPI 、SMTP 、LDAP等缩写。MAPI是Messaging Application Programming Interface的意思,微软和其他一些公司开发了MAPI,它可使Windows 应用程序接人到从Microsoft Mail到Novell MHS的多种信息系统.SMTP是Simple Mail Transfer Protocol的缩写,即简单邮件传输协议。LDAP 是Lightweight Directory Access Protocol 的缩写,译为汉语即轻量级目录访问协议。
设置好计算机并接人网络以后,我们在网络的使用中还可能碰到其它一些缩略语。比如BBS ( Bulletin Board Service,公告牌服务)。这也是一种因特网上的信息服务系统,它提供一块公共电子白板,每个用户都可以在上面留言、发布信息或提出看法。电子公告牌按不同的主题、次级主题分成很多个布告栏,这样使用者可以根据自己的爱好阅读其他使用者关于某个主题的看法,也可以把自己的观点放到公告牌上供他人阅读。
现在许多人都热心于上网聊天。实现这个服务功能的被简称为IRC ( Internet Relay Chat ) ,它提供网络的使用者进行实时聊天和沟通的服务。
另外还有一个看似缩写的文字:ICQ ,它实际上是拟I seek you 的读音,意为我找你,所以人们便把它称为网络寻呼机。ICQ 的主要功能是让你得知你的朋友是否在线,以便实现实时交流或传输信息。这种几近于开玩笑的拟音的做法在国外是比较普遍的,如在英国的一些广告上常有用B4 来代替before 的用法
当然还有一个比较热门的缩写应该提及:MUD ( Multiple user Dimension,也有人认为是Multiple User Dialogue或Multiple user Dungeon )。译为多人世界、多人对话或多人地牢,但人们一般把它叫做泥巴游戏。这主要用于另一个热门的用途:网络多用户游戏。另一个值得一提的,但是与计算机无关的缩略语就是WAP ( wireless Application Protocol 无线上网协议),使用该协议可以使手机用户无线接人因特网,以发送或获取信息。以上是一些我们在网络环境里常见的英文缩写,正确地解读和使用它们对我们有效使用因特网是十分重要的。
|